
Interesting break down on how this image is an example of how gendered and racialized the workforce is - and how that affects who has access to what professions.
The notice in Spanish isn’t a translation of the one about the hostess job; rather, it announces that two people are needed as dishwashers. It shows the way that particular positions within a workplace are often associated with certain groups, and how organizational policies may reinforce occupational segregation by sex or race/ethnicity. The role of greeting and seating customers is explicitly gendered as a hostess, while the language difference will channel applicants into different jobs. These types of practices are one part of the process that channels individuals into different positions in the workplace, both by restricting access to information about jobs and providing subtle messages to potential applicants about which positions are the best fit for them.
I worked at a restaurant once...straight-up told me that men could not work as Hosts. I...
Ugh. Seriously?!?
Oh, I know. Spanish-speakers in the US have to learn to understand both Spanish and “Spanish” in order to get around....
…
as well. I am pretty proud that my restaurant chain does not care...race, ethnicity, sex,...
I could rant all day about both of these signs but fuck it. I need to get my ass out of the restaurant bizz. But that...
um…how you gone tell Asians how to run their shit? Its TRADITION that mexicans cook and clean and asians host in these...